We try to record the real moments — children, families, volunteers, and the community lifting each other. These images and stories are our way of saying: this happened, and it mattered. 我们尝试记录下真实的瞬间——孩子、家庭、义工和社区如何彼此照亮。这些影像和故事,是我们想说的一句话:这件事真实发生过,并且重要。
A note on why we built StarWish — and what we hope it grows into.关于我们为什么创办星愿,以及我们希望它长成什么样。
A mother shares the moment her son first sang on stage — and what it broke open.一位母亲讲述儿子第一次在台上开口唱歌的那一刻,以及它打开了什么。
A 16-year-old youth volunteer reflects on a year of weekly companionship.一位 16 岁的青少年义工,回顾一年每周陪伴所教会他的事。
Coverage of our spring community concert featuring children with special needs as headlining performers.关于春季社区音乐会的报道——特殊孩子作为压轴登场。
A feature on our inclusive art classroom model and the families it serves.深度报道:我们的融合艺术课堂模式,以及它服务的家庭。